Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко прошелся по частникам в торговле и вспомнил Советский Союз. Экономист пояснил, чем опасны подобные эксперименты
  2. «На новогоднюю открытку похож». Спросили у беларусов, что они думают о паспорте Новой Беларуси и собираются ли его делать
  3. Провластные социологи рассказали, сколько беларусов готовы проголосовать за Лукашенко
  4. «Задохнулся отвалившийся от груди России вампир». Рассказываем о человеке, по вине которого Беларусь на десятилетия стала выжженной землей
  5. Эксперты проанализировали заявления высших кремлевских чиновников об Украине и возможных мирных переговорах — вот их выводы
  6. Российская армия вынуждена обходиться без танков и другой бронетехники на отдельных участках фронта — эксперты рассказали, в чем причина
  7. Генпрокурор рассказал, кто мешает уехавшим беларусам вернуться на родину через комиссию по возвращению
  8. «Все остальные их символы — советские». В Литве ответили на претензии местных политиков из-за «Погони» на паспорте Новой Беларуси
  9. В соцсетях жалуются, что обменники не принимают старые доллары. В ассоциации банков рассказали, так ли это
  10. Лукашенко раскритиковал беларусов, которые имеют по 2−3 авто на семью и не могут подвезти своих детей к школе
  11. Беларусы получили очередной упрек от Лукашенко. Похоже, нужно приготовиться к тому, чтобы отдавать государству больше денег — вот почему
  12. Политзаключенного Игоря Лосика показали на госТВ. На очереди еще двое человек
  13. Эксперты назвали четыре приложения, которые нужно установить на случай, если в Беларуси заблокируют интернет. Рассказываем
  14. Беларусы могут оказаться без шенгена, даже если его получили. Рассказываем о новой тенденции аннулирования виз


Американец, которому провели первую в мире операцию по трансплантации генно-модифицированной почки свиньи, умер в возрасте 62 лет. Об этом сообщило агентство Associated Press со ссылкой на семью и больницу.

Рик Слэйман (в кресле) со своей подругой и командой врачей. Фото: Massachusetts General Hospital
Рик Слэйман (в кресле) со своей подругой и командой врачей. Фото: Massachusetts General Hospital

Команда трансплантологов Массачусетской больницы выразила соболезнования семье погибшего и подчеркнула, что у них нет каких-либо признаков того, что мужчина умер из-за трансплантации. Ранее врачи заявляли, что пересаженная почка может прослужить как минимум два года.

Отмечается, что предыдущие два пациента, которым пересаживали генно-модифицированные сердца свиней, умерли также через несколько месяцев после медицинского вмешательства из-за последовавших осложнений.

Напомним, 21 марта на пресс-конференции по итогам операции медики из Массачусетской больницы рассказали, что пересадка органа состоялась 16 марта и длилась четыре часа. Почка от донора-свиньи была предоставлена ​​компанией eGenesis из штата Массачусетс. Геном этого животного был отредактирован с использованием технологии CRISPR-Cas9 для удаления вредных генов свиньи и добавления определенных человеческих генов для улучшения совместимости с людьми — это должно снизить риск отторжения пересаженного органа.

Пациентом стал 62-летний Рик Слейман, менеджер Департамента транспорта Массачусетса, столкнувшийся с тяжелым заболеванием почек. Он был участником программы трансплантации больницы на протяжении 11 лет. В 2018 году ему трансплантировали донорскую человеческую почку, но спустя время она отказала.

В начале апреля его выписали из больницы.