Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко прошелся по частникам в торговле и вспомнил Советский Союз. Экономист пояснил, чем опасны подобные эксперименты
  2. «На новогоднюю открытку похож». Спросили у беларусов, что они думают о паспорте Новой Беларуси и собираются ли его делать
  3. Провластные социологи рассказали, сколько беларусов готовы проголосовать за Лукашенко
  4. «Задохнулся отвалившийся от груди России вампир». Рассказываем о человеке, по вине которого Беларусь на десятилетия стала выжженной землей
  5. Эксперты проанализировали заявления высших кремлевских чиновников об Украине и возможных мирных переговорах — вот их выводы
  6. Российская армия вынуждена обходиться без танков и другой бронетехники на отдельных участках фронта — эксперты рассказали, в чем причина
  7. Генпрокурор рассказал, кто мешает уехавшим беларусам вернуться на родину через комиссию по возвращению
  8. «Все остальные их символы — советские». В Литве ответили на претензии местных политиков из-за «Погони» на паспорте Новой Беларуси
  9. В соцсетях жалуются, что обменники не принимают старые доллары. В ассоциации банков рассказали, так ли это
  10. Лукашенко раскритиковал беларусов, которые имеют по 2−3 авто на семью и не могут подвезти своих детей к школе
  11. Беларусы получили очередной упрек от Лукашенко. Похоже, нужно приготовиться к тому, чтобы отдавать государству больше денег — вот почему
  12. Политзаключенного Игоря Лосика показали на госТВ. На очереди еще двое человек
  13. Эксперты назвали четыре приложения, которые нужно установить на случай, если в Беларуси заблокируют интернет. Рассказываем
  14. Беларусы могут оказаться без шенгена, даже если его получили. Рассказываем о новой тенденции аннулирования виз


Американка Энн Мари Хагерти путешествует по миру с целью найти романтические приключения. Она уже побывала более чем в 25 странах и поделилась наблюдениями, где и как лучше искать отношения, рассказывает CNN.

Энн Мари Хагерти. Фото с ее страницы в Facebook
Энн Мари Хагерти. Фото с ее страницы в Facebook

По словам Хагерти, она «правда верит в искреннюю любовь», поэтому и путешествует по миру — чтобы найти ее. Пока ей удавалось завести отношения с мужчинами из 25 разных государств.

— Каждая страна отличается по настроению, если речь идет о культуре отношений, — уверена американка. — Если вас интересует исключительно курортный роман, я бы советовала ехать в Грецию. Если вы хотите встретить кого-то игривого, веселого и того, кто рассказывал бы вам, что вы прекрасна… Да, езжайте в Грецию!

В Аргентине, по наблюдениям Хагерти, очень сильна культура романтики. Мужчины сами проявляют инициативу, не боятся широких жестов и показывать, что они полностью увлечены тобой как женщиной.

Другие места американка отметила скорее как интересные локации для свиданий, а не с точки зрения местных мужчин. В Лондоне ее поразила атмосфера города, который дышит историей, а Гавайи покорили разнообразием природы и доступных для встреч активностей.

При этом Хагерти говорит, что игнорирует приложения для знакомств и ищет отношения иначе: ходит на социальные танцы, различные мероприятия, записывается на тренировки или мастер-классы, где учится чему-то новому. Она поняла, что это сразу позволяет отсечь людей с другим подходом к жизни, которым похожие занятия были бы неинтересны.

Кроме этого, американка предпочитает останавливаться не в отелях, а в хостелах или пространствах, которые снимают одновременно несколько человек.

— Есть предубеждение, что хостелы не очень хорошие места для ночлега. Но они могут быть очень даже ничего, — уверяет Хагерти. — А если ты там останавливаешься, то гарантировано окружаешь себя людьми, расположенными к общению и знакомствам.

Единственное правило, касающееся безопасности, американка назвала такое: прибывать к месту ночлега до заката солнца или хотя бы не поздним вечером. Потому что в темноте разбираться в закоулках незнакомых городов может быть «реально страшно».