Обычно после девятого класса у беларусских школьников есть три варианта продолжить образование: пойти в десятый, поступить в колледж или ПТУ. Минчанка Агата нашла для себя четвертую опцию и прошла в United World Colleges. UWC — это программа высшей школы, которая объединяет 18 колледжей по всему миру. В Беларуси их нет, но заниматься здесь наши подростки могут. Главное — пройти три экзамена. У Агаты получилось — и в 2023-м она улетела учиться в Японию.
«Думала, в жизни никуда не возьмут»
Когда в Минске только начинается рабочий день, в Токио уже 15.00. Разница между странами — шесть часов. Примерно в это время Агата обычно возвращается с занятий. Но в пятницу, когда мы созванивались, на пары она не ходила: заболела. Из лекций в тот день у нее были только беларусская литература (с учительницей они встречаются онлайн) и история. Ею девушка решила позаниматься сама.
Агате 17. Она из Минска. Сначала училась в обычной школе, потом в гимназии, а после девятого класса поступила в Лицей БГУ на филологический профиль. Правда, проучилась там всего три четверти. Ее семья выиграла грин-карту и уехала в Польшу: там делать необходимые для эмиграции в США документы было проще.
— Когда я только пришла в Лицей БГУ, думала, поучусь два года, все будет стабильно. Но тут дядя скинул пост в Facebook о какой-то школе UWC. Никогда в жизни о ней не слышала, — возвращается к тем событиям Агата. — Объявление было по-беларусски, а я в тот момент переходила на беларусский, и мне было важно читать контент на нем. Посмотрела, подумала: писать или нет?
Сделать шаг не позволяли две вещи. Во-первых, Агата не считала, что в 2022-м, когда Беларусь много где «забанена», людей отсюда ждут в «каких-то интернациональных школах». Во-вторых, было непонятно, где семья девушки начнет новую жизнь — в Польше, США, Грузии или снова вернется на родину.
— В то же время понимала: я же должна где-то учиться, — вспоминает непростой момент собеседница. — Колледжи UWC есть в разных странах мира. Обычно здесь занимаются в 11−12-м классе, это как в Беларуси 10−11-й.
Сомнения девушки развеяла мать, сказала: «Пробуй», и дочь попробовала. Экзамены проводил Беларусский национальный комитет UWC. Поступление состояло из трех этапов. Первый — эссе. Его Агата писала «где-то в конце» осени. В тот момент, признается девушка, она была уверена, что ее «в жизни никуда не возьмут».
— На выбор было две темы. Я выбрала: «Какое изменение вы бы внесли в Конституцию и почему?» В работе написала о свободе слова, о том, что сначала нужно изменить отношение людей к собственным правам, а потом менять Конституцию, — вспоминает девушка. — Получилось не совсем по теме, но у меня было такое вдохновение.
Хотя обучение во всех колледжах в UWC происходит по-английски, эссе девушка писала по-беларусски. Следующие экзамены проходили также на родном языке.
— Кроме эссе, было еще несколько вопросов — серьезных и нет. Например, «Когда вы ссорились с кем-то, чем это обернулось?», «Какой у вас любимый глазированный сырок?», «На какую терку вы любите тереть драники — на крупную или на мелкую?» Я на крупную, — смеется Агата. — Это чтобы понять, что ты за человек. Результаты прислали через несколько недель. Оказалось, я прошла во второй этап. Первая мысль в тот момент: «Так, что дальше?»
Следующий этап — видео. В нем просили рассказать, почему человек хочет поступить в UWC. После него из всех желающих осталось около 20 абитуриентов. Агата была среди них. Далее в один из дней абитуриенты созвонились в Zoom с представителями Беларусского национального комитета. Участников разделили на группы и в течение пяти часов проводили для них разные активности. Например, они спорили на дебатах, делали презентации, участвовали в личных собеседованиях.
В начале 2023-го Агата узнала, что поступила. Образование для нее было бесплатным. Говорит, это обстоятельство зависит от доходов родителей.
— Если можешь заплатить, будешь платить, если нет, то учишься бесплатно, — уточняет девушка, но сумму, разделяющую эти две категории, не называет. — Для меня это было бесплатно. Кроме того, каждый месяц студентам дают карманные деньги. Их немного, но на средства гигиены и продукты мне хватает.
«Точно Япония? А вдруг не Япония?»
В письмах, которые приходят поступившим, человека не только поздравляют, но и пишут, в колледже UWC какой из стран ему предлагают место. Когда Агата прочитала: «Япония», подумала: «Точно Япония? А вдруг не Япония?» Началась суета. Девушка позвонила маме, та — папе. Агата в этот момент набрала сестру. Потом ее стал поздравлять дядя. Наконец они созвонились все вместе.
— И тут я выдохнула: все закончилось, поступила, — с улыбкой вспоминает она. — Дядя очень гордился, что я прошла в Японию, а не в какую-то из европейских стран. Говорил, это круто. Я потом тоже подумала, что правда же круто. Думала, поживу в экзотике, а оказалось, менталитетом японцы очень похожи на беларусов. Я, конечно, немного общаюсь с местными, так как во время учебы мы живем в более закрытом комьюнити, но из мелочей заметила такие вещи: люди здесь часто извиняются. Это во-первых. Во-вторых, мне кажется, они нередко стесняются выражать свое мнение, не любят давить на других, деликатные. Беспокоятся, что о них подумают.
То, что страна, где придется учиться, находится более чем в восьми тысячах километров от Беларуси, саму Агату вообще не тревожило. Шутит: «Мы все равно переезжали».
В Японию девушка вылетала в августе 2023-го. До этого нужно было взяться за решение одного важного момента — подтянуть английский.
— Я почти не знала языка. В Польшу мы с семьей переехали приблизительно через 20 дней после того, как в Лицее БГУ закончилась третья четверть. В четвертой я уже на занятия не ходила, а сидела и самостоятельно учила английский, — вспоминает Агата. — Потом мне взяли репетиторку, которая со мной занималась. Но работала она больше по грамматике. Например, объясняла, как строить предложение. Это, наверное, полезно, но без слов я не поговорю, поэтому родители нашли мне native speaker (носителя английского. — Прим. ред.), который учил меня именно лексике. С ним мы прозанимались несколько месяцев.
Параллельно с подготовкой Агата читала информацию о колледже и даже познакомилась с несколькими студентами: примерно за месяц до вылета ей, как и другим подросткам, прислали список тех, с кем они будут жить в одной комнате. Будущие одноклассники списывались, обсуждали, кто и когда приезжает, кто и кого будет встречать.
— Когда пришло время вылетать в Японию, наша семья жила уже под Вроцлавом. Вместе с мамой мы поехали в Варшаву: самолет был оттуда. Она хотела меня на него посадить, так как это был первый раз в жизни, когда я так далеко уезжала. Сначала поезд, потом рейс, потом часов шесть пересадка в Дубае, следующий самолет и снова автобус, но уже до [кампуса]. Отнималось дня два путешествия, — перечисляет Агата. — Я как-то не очень хорошо была к этому подготовлена, потому что так долго никогда не находилась в пути. Все это время я почти не спала, только думала: «Как я приеду? Что им скажу? Ладно, скажу: „Hello“. А если они не поймут?» Думала, что остальные, как и я, не очень хорошо говорят по-английски, но ошибалась.
Из аэропорта в кампус автобус привез новоселов в два часа ночи. Вокруг была темнота, с неба лило. Несмотря на это, ребят встречали другие студенты — те, кто приехал раньше. Из толпы звучали разные имена. «Агата! Агата, ты где?» — слышалось среди них. Это беларуску звали девочки из ее комнаты.
— Подошла к ним, они мне что-то говорят по-английски, а я не понимаю. На следующее утро вышла на завтрак, мне снова что-то говорят, а я снова не понимаю. Первые недели три я ходила и не представляла, как общаться с людьми, — вспоминает собеседница. — Не знаю, как в других колледжах UWC, но в моем эту проблему учитывают и сразу дают учителя, который помогает с языком. Это женщина из Британии, разговаривала она исключительно на своем языке. Я с ней занималась несколько раз в неделю.
«Учить параграфы, как это бывает в обычной школе, нам никогда не задают»
Колледж, где учится Агата, находится рядом с поселком Каруидзава. Это небольшая туристическая местность, где «много водопадов и лыжный курорт». На территории колледжа расположены четыре здания, в которых студенты учатся, и столько же — в которых живут. С одной стороны от них поле, с другой — лес, с третьей — город.
— В Японию я прилетела 7 августа. Занятия начались через две недели. Программа для меня довольно сложная. Гораздо тяжелее, чем в школе. Из разных групп предметов выбираешь шесть, которые хочешь учить. Некоторые из них обязательны. Например, математика, — вводит в курс дела Агата. — Три из выбранных предметов изучаешь на углубленном уровне, три — на обычном.
На углубленном уровне у Агаты история, английский язык для людей, которые только его изучают, и фильм (здесь студенты развиваются как актеры, сценаристы, режиссеры). А на обычном — беларусская литература, экология (здесь этот предмет представляет собой нечто между биологией, экологией и социологией) и математикой. Есть в ее списке и лекции, которые совмещают психологию и философию и занятия по физической активности.
Занимаются студенты пять раз в неделю, обычно у них три-пять пар. Плюс почти каждый день после занятий есть какая-то встреча. Например, школьный сбор, где озвучивают планы на текущую неделю. Лекции начинаются в восемь утра. Пара длится час и десять минут.
— Чтобы изучать беларусскую литературу, я сама нашла учительницу и работаю с ней онлайн, — уточняет девушка и на примере занятия по истории рассказывает о содержании уроков. — Историю изучаем не так, как в школе, от динозавров, а важными периодами. Они помогают понять, как устроена война, как приходят к власти диктаторы. Например, сейчас проходим Фиделя Кастро, до этого был Бенито Муссолини.
Оценок на занятиях не ставят, их студенты получают раз в полгода, когда сдают экзамены. С одной стороны, говорит Агата, это классно, так как «готовишься к ним, зная, что там будет». С другой — сложно: если сдал плохо, шанс исправить появится нескоро.
— Учить параграфы, как это бывает в обычной школе, нам никогда не задают. Чаще предлагают что-то почитать, а потом обсуждаем. Оценки за это не ставят. Но, если человек активный, плюсик ему в карму, — шутит собеседница. — Кроме того, задают объемные вещи. Например, сейчас у меня домашнее задание по английскому языку рассчитано на месяц. За это время нужно написать и сдать десять мини-текстов. Все это направлено на то, чтобы мы хорошо сдали экзамены после 11-го и 12-го классов.
«Несколько дней в году студентам бесплатно раздают одежду»
Учителя, работающие в колледже Агаты, — люди из разных стран. В Японию они прилетели так же, как и студенты. У беларуски японец преподает только один предмет — физкультуру.
— С учителями здесь, как и в Лицее БГУ, можно легко разговаривать. Нет строгой иерархии. При этом педагог не несет ответственности за твои оценки. Получил что-то плохое — сам решай. Бегать за тобой никто не будет, — говорит беларуска. — А еще нельзя опаздывать на пары. За это делают мини-выговоры или заносят информацию в систему. Зачем? Не знаю. Я опаздывала уже несколько раз. Мне за это пока никто ничего не предъявил.
С внутренним распорядком в колледже строго. Например, выходить из дома после 21.30 (по будням) и 22.30 по выходным нельзя. Для тех, кто нарушает правила, — пьет, курит, шумит, — есть три уровня жалоб. Первый — выговор, второй — сообщение родителям, а третий — исключение.
По словам Агаты, она ни разу не слышала, чтобы из колледжа кого-то отчислили. Для студентов, которые не тянут, предлагают academic support, или академическую поддержку. Смысл ее в том, что с человеком по любому предмету учитель занимается дополнительно.
— Для этого, во-первых, есть специальная учительница, которая сидит с тобой между уроками и разбирает тему. Во-вторых, можно договориться с любым преподавателем, чтобы он с тобой позанимался дополнительный час, — рассказывает Агата. — Кстати, так как занятия проходят по-английски, с которым у меня были трудности, сначала лекции я записывала на диктофон, а потом переслушивала несколько раз. Учителя понимают, что не все говорят по-английски, поэтому пытаются как-то объяснить каждое слово так, чтобы было понятно всем.
Каникулы в колледже, как и в беларусских школах, четыре раза в год. А вот перерывы между занятиями очень отличаются.
— Первый — пять минут, следующий — 25, потом — час, потом — 20 минут. Кстати, на четвертом перерыве мы убираем, — удивляет девушка. — За каждым студентом закреплена часть общего пространства, за чистотой которого он ежедневно следит. Пылесосишь, моешь пол или еще что-то. У меня это общая комната в нашем доме (речь о комнате для занятий в здании, где живет беларуска. — Прим. ред.). Кто-то моет пол в классах, где мы учимся, кто-то — там, где завтракаем.
Еда для студентов бесплатная. Питаются они в столовой.
— Я вегетарианка, в столовой для таких, как я, не так много вариантов. Например, блюда из тофу. Но я его ненавижу, поэтому иногда ем со всеми, а иногда готовлю сама. Здесь в каждом доме есть своя кухня, а там холодильник, миксер, блендер, — перечисляет Агата. — Если необходимо, для учебы выдают ноутбуки, калькуляторы, из интересного — несколько дней в год (обычно ближе к зиме) студентам бесплатно раздают одежду. Возможно, это они покупают или отдают ту, что осталась от тех, кто уже уехал и что-то оставил.
«По окончании мы можем выбрать и получить диплом японской школы или международного бакалавриата»
Прошлый год был для Агаты непростым, поэтому учебу на время пришлось оставить. В итоге в августе 2024-го собеседница снова пошла в 11-й класс. Девушка уже решила, что после колледжа будет поступать в какое-то из учебных заведений США. Выбор объясняет просто — в этой стране сейчас живет ее семья.
— Некоторые пытаются остаться в Японии. Дело в том, что по окончании мы можем выбрать и получить диплом японской школы или международного бакалавриата (International baccalaureate — учебная программа, диплом которой позволяет поступать в международные вузы. — Прим. ред.), — говорит Агата. — Я возьму второй. С ним при поступлении можно не сдавать экзамены, а подавать документы с результатами IB.
С будущей профессией девушка пока не определилась. Говорит, что, скорее всего, это будет что-то гуманитарное, связанное с политикой или историей.
— Думаю, пойду на программу, когда первые два года учишься, как в школе, а потом выбираешь себе определенный проект, — делится планами Агата и объясняет, в чем для нее плюс учебы в UWC-колледже. — Я точно знаю, что здесь учитывается мое мнение и я могу реализовать себя. Могу представить свою страну, нацию. А еще выразить себя больше, чем в обычной школе.